User talk:AvionHerbert

From Inventing aviation
Jump to navigation Jump to search

"French terms"

Salut, AvionHerbert; well done, adding some useful entries on French aeronautical vocabulary. Would it make sense to classify these in a tree parallel to "simple tech terms" and if so what should it be called? I tentatively used "French terms" as the enclosing category for aéronautique but maybe you have some other ideas about it. LTA (talk) 16:53, April 11, 2019 (UTC)

A tree running parallel to "simple tech terms" would be fine indeed.

The terms in this parallel tree would be largely "abstract", fields of study, overall concepts, having to do with the trajectory we are analyzing.

Inter-linguistic disambiguation will sporadically come up, with "practical" interfaces pertinent to publication titles, club names and so forth, affecting variability of quantifiable connections between pages.

It won't all be French, and branch peculiarities, reflecting evolving usage, won't all be "inter-linguistic", though this will come up. (Some analogous disambiguation within simple tech terms could also be helpful, but I'm with you on aéronautique, and for that matter aeronautics and aviation, not being "simple tech terms" in the sense that "propellers" is, for instance.)

Even LTA, heavier-than-air, and a few other terms connect between the applied and the theoretical.

I'm thinking of "Overall concepts", or "Over-aching fields of fundamental interest", without wanting to overdo any implications of the "abstract", or at least to handle such implications elegantly.


  • Now, at the end of August 2020, one priority is the bulk handling of the newly available Hungarian material, and I'll launch back into that, probably ... tomorrow night.
  • Pulling off something analogous relative to another second tier nation or two would be fine. Regarding Hungary, luck played at least a minor role. Waiting for further access to antique analogue volumes (of which I'd gathered the name), prompted anticipatory wiki work. Then putting the name of said publication into the search capacities of the mere social media, led to contacts, who were perhaps unusually helpful, and whose nation may be ahead of the curve in terms of antique data entered within their national site (and entered text-searchably).

The name István

Bonjour, M. Herbert -- I knew an István once. István is normally a Hungarian first name, as per https://en.wikipedia.org/wiki/Istv%C3%A1n. I had not realized it was also a last name. Nagy is normally a last name. There are a couple of cases like this one -- Patent HU-1913-62275 -- where I wonder if the order of the names got switched. Someday these may be worth a second look. -- econterms

Hungarian convention, in ordinary usage, is family name first, so this comes up, and this "ordinary" usage is retained, in formal lists and so forth, as if analogous to our "Herbert, John", for instance. I've been transposing, into given name followed by family name, while retaining Hungarian spelling and accent marks, as I get to the point of inventor page creation. Feel free though, of course, to jump in on that. But that's the explanation, first name equals family name, in Hungarian, followed by given name. See our Oszkár Asbóth, and note convention on his article on Hungarian Wikipedia.

Original Zeppelin

The entry for Patent FR-1895-277723, I am more or less convinced, was a data-ghost for Patent FR-1898-273723, so I merged the pages and adjusted links. When I look at the coverage in Aéro-Manuel (p. 12) I see it gives the date of the Zeppelin patent, said to be derivative of Spiess's work, as 31 August 1895—Zeppelin's original filing date in Germany for Patent DE-1895-98580. The upshot is that AM is calling Zeppelin's German patent derivative of Spiess's French patent. Does this merit any rewriting of the text on national temperament? If so I think you might be the one to bring the appropriate nuance. LTA (talk) 22:46, 2 November 2023 (PDT)

I just tidied National temperament and national image minorly. If one were pushing appealing to an anti-French audience, one could have fun with this, the national self-promotion and so forth, and there's material to use along those lines, and much context. I also note the data you've gathered on von Zeppelin vis-à-vis David Schwarz, and the idea being out, not only among the audacious French, that von Zeppelin wasn't above legally tactical craftiness. I'm sitting tentatively on this sort of thing. On a note tangent to this, I've been red-linking innovation here and there, a sacred word behind everything.